Skip to content

A recent case of mine involved a client locked up for assault. Said client carries a diagnosis of mental retardation, severe epilepsy, and psychotic tendencies. A recent outburst of the aforementioned psychotic tendencies is what landed his butt in jail. These cases are always a challenge for an interpreter. The trick of the matter is ...continue reading "It’s Hard To Argue With Simplicity"

Please refer to the complimentary PDF for the full text: IntroductionThe courtroom vernacular of English (legalese) differs from secular English in many of the same ways that foreign languages differ. Legalese has important variations in lexicon, syntax, and discourse. These variations require the American Sign Language interpreters in the courtroom to understand the unique nature ...continue reading "Language And Domain: Applications for the Courtroom Interpreter"